Banner
首页 > 新闻动态 > 内容

带你了解专业翻译公司

  怎样保证 翻译质量?

  专业翻译公司的翻译项目品质保证机制包含4个流程(译前解决-翻译-校审-质量检验),由项目负责人开展最终的质量评定(QA)。每一个人工翻译工程项目的四流程将由相匹配的专业术语翻译工作组完成任务。高档稿子或独特专业性稿子则由相匹配语言表达外国籍母语翻译员或大师级翻译员审校润饰。多来年,企业一直将翻译质量放到主要部位。企业以苛刻的规范选拨高品质翻译员,翻译员定期考核学习培训,适者生存;专行专做,翻译员只对于自身最善于的领域开展翻译;采用业务经理、翻译员、项目负责人、校审、质量控制负责制;企业服务承诺无期限完全免费更改,如果是企业的品质问题,企业会承担到底,直到您认同截止。

专业翻译公司

  善于翻译什么专业领域?

  专业翻译公司致力于每个领域,网址、法律服务合同、工程标书、企业形象宣传、剧本台词、机械制造、商务金融、生物医药科技、it互联网通讯等每个专业领域的翻译与本土化服

  翻译什么语言?

  公司翻译的语言高达七十种,中西方互译,及其外外互译都是有涉及到。

  公司的翻译员团体的资质状况怎样?

  专业翻译公司的核心竞争力便是翻译人才的竞争。企业全部翻译员均为本科以上学历,50%为研究生或博士研究生,大多数翻译员均具有全国翻译专业资质(水平)考试2级左右资格证书,具有5年左右不一样专业性环境的翻译工作经历,笔译任务量超出500万字左右,口译翻译任务量达每一年50-100场大中型大会。翻译校审团体由从事10年左右的资深翻译员和外国籍专业性构成。